Temanku sayang, kadang yang kau inginkan tak seperti yang kau harapkan. Orang yang pernah melabuhkan hatinya di dermaga hatimu telah mengubah haluannya sekarang. Ia terbawa arus ombak yang membawanya jauh dari sisimu. Jangan khawatir kataku, kau pasti akan ada perahu yang lewat dan berlabuh lagi di hatimu. Kurasa kau layak untuk disinggahi oleh kapal yang jauh lebih indah dan besar yang mampu menampung seluruh isi hatiku, menerimanya, dan tak hendak pergi lagi. Kau tahu lagu Life is Like a Boat?
Nobody knows who I really am
I never felt this empty before
And if I ever need someone to come along
Who’s gonna comfort me and keep me strong
We are all rowing the boat of fate
The waves keep on comin’ and we can’t escape
But if we ever get lost on our way
The waves would guide you through another day
Tookude iki wo shiteru toumei ni nattamitai
Kurayami ni omoe takedo mekaku shisarete tadake
Inori wo sasagete atarashii hi wo matsu
Azayaka ni hikaru umi sono hate made
Nobody knows who I really am
Maybe they just don’t give a damn
But if I ever need someone to come along
I know you would follow me, and keep me strong
Hito no kokoro wa utsuri yuku nukedashita kunaru
Tsuki wa mata atarashii shuuki de fune wo tsureteku
And every time I see your face,
The oceans heave up to my heart
You make me wanna strain at the oars,
And soon I can see the shore
Oh, I can see the shore
When will I… see the shore?
I want you to know who I really am
I never thought I’d feel this way towards you
And if you ever need someone to come along
I will follow you, and keep you strong
Tabi wa mada tsudzuiteku odayakana hi mo
Tsuki wa mata atarashii shuuki de fune wo terashidasu
Inori wo sasagete atarashii hi wo matsu
Azayaka ni hikaru umi sono hate made
And every time I see your face,
The oceans heave up to my heart
You make me wanna strain at the oars,
And soon I can see the shore
Unmei no fune wo kogi
Nami wa tsugi kara tsugi e to
Watashitachi wo osou kedo
Sore mo suteki na tabi ne
Dore mo suteki na tabi ne
Kita semua diibaratkan seperti mendayung perahu nasib. Ombak terus datang dan kita tidak akan bisa lari darinya. Namun, sejauh apapun ombak membawamu, pasti akan memandumu melewati hari yang lain.
Teman, kau bernafas, seakan-akan tak melihat yang lain, meskipun sebenarnya kau hanya menutup matamu, menutup mata hatimu.
Bukalah. Bukan berarti melupakan kenangan lalu. Masa lalu ada bukan untuk dilupakan. Kurasa akan sangat sulit. Kalau boleh aku mengambil sebaris lagu Kotak-Selalu Cinta, mereka bilang bagaimana bisa aku lupakan yang tak mungkin dilupakan? Hanya saja yang harus kau lakukan adalah mengubah perasaan yang ada di masa itu. Karena hidup itu terus berjalan. Masih banyak hal yang akan kau temui seiring dengan langkah kakimu.
Orang yang hanya mampu kau gapai sebatas punggungnya saja hanya akan meninggalkan harapan semu. Jadi, semangatlah! =)
이것은 내 사랑하는 동생에 전념하고 있습니다, 당신을 사랑합니다.
0 Comments